Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
گويا هر بر بهار، بر تك چيچك گبى، غايت منتظم و موزون اولارق، زمينڭ يوزينه بر جميل و جليلڭ أليله طاقيلوب قوپاريلييور؛ قونوب قالديريلييور
Nurdan Katreler
Güyâ herbir bahar, birtek çiçek gibi, gayet muntazam ve mevzun olarak zeminin yüzüne bir Cemîl ve Celîl’in eliyle takılıp koparılıyor, konup kaldırılıyor.
(Sözler, On Dördüncü Söz)