Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
سائر كلاملرڭ قرآنڭ آياتنه نسبتى، شيشهلردهكى گورونن ييلديزلرڭ كوچوجك عكسلريله ييلديزلرڭ عيننه نسبتى گبيدر. أوت هر برى برر حقيقتِ ثابتهيى تصوير ايدن، گوسترن قرآنڭ كلماتى نرهده؟ بشرڭ فكرى و طويغولرينڭ آيينهجكلرنده، كلماتيله ترسيم ايتدكلرى معنالر نرهده؟
Nurdan Katreler
Sâir kelâmların Kur’ân’ın âyâtına nisbeti, şişelerdeki görünen yıldızların küçücük akisleriyle yıldızların aynına nisbeti gibidir. Evet, herbiri birer hakikat-i sâbiteyi tasvir eden, gösteren Kur’ân’ın kelimâtı nerede? Beşerin, fikri ve duygularının aynacıklarında, kelimâtıyla tersîm ettikleri mânâlar nerede?
(Sözler, Yirmibeşinci Söz)