Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
شو زمانده، كذب و صدقڭ اورتهسندهكى مسافه او قدر قيصهلمش كه، عادتا اوموز اوموزه ويرمشلر. صدقدن يالانه (گچمك) پك قولاى گيديلييور. حتّى سياست پروپاغندهسى واسطهسيله يالانجيلق، طوغريلغه ترجيح ايديلييور
Nurdan Katreler
Şu zamanda, kizb ve sıdkın ortasındaki mesafe o kadar kısalmış ki, âdetâ omuz omuza vermişler. Sıdktan yalana (geçmek) pek kolay gidiliyor. Hattâ, siyâset propagandası vâsıtasıyla, yalancılık doğruluğa tercih ediliyor.
(Sözler, Yirmiyedinci Söz)