Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
عقلڭ وارسه، قناعته آليش و رضايه چاليش. تحمّل ايتمزسهڭ،“يا صبور” دى و صبر ايسته، حقّڭه راضى اول، تشكّى ايتمه.كيمدن كيمه شكوا ايتديگڭى بيل، صوص
Nurdan Katreler
Aklın varsa, kanaate alış ve rızaya çalış. Tahammül etmezsen, “Yâ Sabûr” de ve sabır iste, hakkına razı ol, teşekkî etme. Kimden kime şekva ettiğini bil, sus.
Mektubat, s. 335