Editörden
Merhaba Elif gönüllü dostlar
Elif’in 260. Sayısı ile bu haftaya merhaba diyoruz. Bugüne kadar sayfamıza katkı sağlayan bütün yazar ve şairlerimize bir kere daha teşekkür ediyoruz. Okulların açıldığı şu günlerde, Elif ailesine yeni katılımlar bekliyoruz. Öğrenci kardeşlerimiz arasında şiir, makale, hikâye veya deneme türü yazılar yazacak kabiliyetler mutlaka vardır. Fakat bazı insanlar ufak bir teşvik, az bir destek olmadan kabiliyetlerini ortaya koyamazlar. İşte Elif, bunun için var. Yazmak için destek ve yardım bekleyen genç kabiliyetler için biz buradayız. Bir çok genç kardeşimizin bir şeyler karalayıp da bunları başkaları ile paylaşmaktan çekindiklerini biliyoruz. Yaptığınız çalışmaları bize gönderin burada değerlendirelim. Sizin beğenmediğiniz yazı ve şiirler, ufak bir dokunuşla belki de güzel bir eser olarak ortaya çıkacak düşüncelerinize yeni ufuklar açacaktır.
Gelecek haftadan itibaren, bu sayfada yeni bir köşe açmak istiyoruz. Köşemizin adı “Çimdik” olacak. Önceki yıllarda “Pazar Ola” sayfamız vardı. Orada şairler olarak tatlı atışmalar, ufak yollu taşlamalar yazardık. Büyük ilgi ile takip edilirdi. İşte “Çimdik” köşesinde de atışmalara ve taşlamalara yer vereceğiz. Yaptığımız atışmalarda ince nükteler, arifçe ikazlar ve tatlı hicivler yer alacak. İnsanlara “Çimdik” atarak ikaz etmeye çalışırken, can yakmamaya, hakaret etmemeye kalp kırmamaya dikkat edelim.
Genel ahlâk kuralları çerçevesinde küçük taşlar atarak zevkli bir atışma ortamı meydana gelmesini diliyoruz.
Bu hafta bir “ayak” vererek, haftaya bu ayak üzerinde inşa edilmiş “Çimdik”li hicivlerinizi bekliyoruz.
Ey, haksızlık karşısında susanlar,
Kaleminiz mi yok, diliniz mi yok?
.....................................................
Ağlıyorum!
Tövbeler dudağımda; zalim nefsim azapta.
Böyle değildim; bana, ne olmuş ağlıyorum?
Taştan katı yüreğim gelmezdi zapturapta.
Nedamet dehlizinde kaybolmuş, ağlıyorum.
Baştan aşağı irin, üstüm başım kan revan,
İçindeyken silkinip ruhum etti feveran,
İman bağlarım harap; gülistanımsa viran,
Gözyaşıyla yeşeren gül solmuş; ağlıyorum.
Çevirince Allah’a yönü ve duyuları,
Söküp attım şeytanın doladığı yuları,
Nura döndü tenimde şadırvanın suları,
Esef edip ömrüme, gam dolmuş, ağlıyorum.
Gönle yağan yağmurun sığındığım sisinde,
Mağfiret bekliyorum ezanların sesinde,
Hidayet sabahında, cami seccadesinde,
Bir derviş hırkasında can bulmuş, ağlıyorum.
Mücella Pakdemir
İsyanı, kahrı bilmedim şükür
Tükenip bitse de geçse de zaman,
İsyanı kahrı bilmedim şükür.
Ne olursa olsun demedim aman,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
Vazifem ne ise hep onu bildim,
İyiye güzele kendimi verdim,
Yaşanan Rabbimin takdiri dedim,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
Sabrettim çaresiz kaldığım yerde,
Neler neler geçti bilmezsin serde,
Şükrettim Allah’a demedim nerde,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
İçime attım da nice acıyı,
İçten içe çektim ben hep sancıyı,
Bırakmadım yine doğru açıyı,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
Vazgeçmedim mücadelem ne ise,
Başıma taç ettim hak bildim ise,
Gönlü aydın ettim sokmadım ise,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
İmtihandı her şey ben onu bildim,
Almak ne kelime her daim verdim,
Hakkı esas aldım hep hakkı dedim,
İsyanı, kahrı bilmedim şükür.
Nadir Nazik
Hor görme
Hor görme incitme, yetim o yetim,
Bilir misin yetimlerin padişahı kim?
Ol dertliye derman hastaya hekim,
Mükâfatını versin Allahım.
Yetim hakkı yiyip namaz kılandan,
Olmaz öyle iki yüzlü kumandan,
Yol yakınken dostum gel kurtul ondan,
Mükâfatını versin Allahım.
Cömert ol yetime ikramda bulun,
İslâm’ı yaşamak görevi kulun,
Hak ile dolaşın hak ile olun,
Mükâfatını versin Allahım.
Yetim dalı kırık bir ağaç imiş,
Ona kanat germek en mübarek iş,
Çevirin tersine bu nasıl gidiş,
Mükâfatını versin Allahım.
Gözler, yolumuzu yetimler gözler,
Hasreti kabaran dostunu özler,
Bura er meydanı tutulur sözler
Mükâfatını versin Allahım
İbrahim Tazeoğlu
Bismillah dersen
Bütün işlerinde desen Bismillah,
Bismillahla kurtarır seni Allah
Desen Bismillah, kurtulursun billah
Uhrada huzurla dolarsın vallah
Bismillah’ı düşürme dilinden,
Uhrada kurtulursun Cehennemden,
Kaçmalısın şeytanların şerrinden,
Duâ et kurtulursun şeytanlardan
Allah’a imanla huzurdasın sen,
Kurtulursun hem, burada hem orada,
İmandan sonra namaz kıl, kurtul sen,
Namaz Allah’ın emri, kılacak insan.
Celal Yalçın