10 Şubat 2017, Cuma
Yeni Asya Gazetesi Lahika sayfasında yayınlanan Risale-i Nur'dan Osmanlıca vecize.
نوردن قطره لر
مناقشه، يا غبطه و حسددن گلير. پدرده اوغلنه قارشى او يوق. ويا مناقشه، حقسزلقدن گلير. ولدڭ حقّى يوقدر كه، پدرينه قارشى حق دعوا ايتسين. پدرينى حقسز گورسه ده، اوڭا عصيان ايدهمز. ديمك پدرينه عصيان ايدن و اونى رنجيده ايدن،إنسان بوزماسى بر جاناواردر
Nurdan Katreler
Münakaşa ya gıpta ve hasetten gelir. Pederde oğluna karşı o yok. Veya münakaşa, haksızlıktan gelir. Veledin hakkı yoktur ki, pederine karşı hak dâvâ etsin. Pederini haksız görse de, ona isyan edemez. Demek pederine isyan eden ve onu rencide eden, insan bozması bir canavardır.
Otuz İkinci Söz
Okunma Sayısı: 1109
YASAL UYARI: Sitemizde yayınlanan haber ve yazıların tüm hakları Yeni Asya Gazetesi'ne aittir. Hiçbir haber veya yazının tamamı, kaynak gösterilse dahi özel izin alınmadan kullanılamaz. Ancak alıntılanan haber veya yazının bir bölümü, alıntılanan haber veya yazıya aktif link verilerek kullanılabilir.